Емігрантські пісні українців в об’єктиві наукових досліджень Роберта Климаша (Канада)
DOI:
https://doi.org/10.31866/2616-7581.7.1.2024.303769Ключові слова:
музична культура української діаспори, народнопісенна творчість, автентичний музичний фольклор, емігрантський фольклор, трансформація музичної фольклорної традиції, етномузикологія, нотовидання, канадсько-українська фольклористикаАнотація
Мета дослідження – проаналізувати жанрово-тематичний, музичний складник та особливості трансформації емігрантських пісень зі збірок народнопісенного фольклору «Вступ до українсько-канадського іммігрантського фольклорного циклу» і «Українські народні пісні з прерій» Р. Климаша (Канада). Методологія дослідження ґрунтується на принципах об’єктивності, системності й історизму, якому відповідає історико-культурологічний підхід. Застосовано музикознавчий, текстологічний, стилістичний, контекстуальний аналіз, що розкриває музичні, літературні, історико-культурні виміри еволюції емігрантських пісень, а також дає змогу виявити трансформацію емігрантських пісень у нових соціокультурних умовах. Наукова новизна дослідження полягає у введенні до наукового обігу збірок нотовидань народнопісенних матеріалів канадсько-українського фольклориста Р. Климаша, які містять зразки емігрантських пісень українців Канади як автентичного музичного фольклору українських переселенців у контексті вивчення трансформації музичної фольклорної традиції українців діаспори Північної Америки. Висновки. Емігрантські пісні, що зібрав та опублікував Р. Климаш, створені в середовищі заокеанських емігрантів, – частина культурної спадщини української діаспори Північної Америки, яку становлять епічні розповіді, пісенна лірика й танцювальні гумористично-сатиричні пісні. Народнопісенні матеріали виразно засвідчують актуальну тематику, мелодико- ритмічні та ладові аспекти музичного складника, контексти виконання. Музичний та поетичний стиль пісень увиразнює особливості музики західного регіону України з відповідними мовними діалектами. Зразки емігрантської народної творчості відображають діахронний розвиток пісенної культури українців діаспори від створення емігрантських пісень як автентичних зразків фольклору переселенців з поступовою видозміною до повної асиміляції в іншому культурному середовищі, що виражено в зміні змісту творів, у використанні макаронічних елементів у текстах, пізніше – мелодичних запозичень.
Посилання
Dutchak, V. H. (2013). Bandurne mystetstvo ukrainskoho zarubizhzhia XX – pochatku XXI stolittia [Bandura art of Ukrainian abroad of the 20th – beginning of the 21st century] [Monograph]. Foliant [in Ukrainian].
Fedorniak, N. B. (2020). Transformatsiia muzychnoi folklornoi tradytsii u seredovyshchi ukrainskoi diaspory Pivnichnoi Ameryky: istoryko-vykonavskyi aspekt [Transformation of the musical folklore tradition in the environment of the Ukrainian diaspora of North America: Historical and performing aspect] [Abstract of PhD Dissertation, Lviv National Music Academy named after Mykola Lysenko] [in Ukrainian].
Fedyk, T. (Comp.). (1911). Pisni pro Kanadu i Avstriiu [Songs about Canada and Austria]. Ruska knyharnia [in Ukrainian].
Hnatiuk, V. (1902). Pisenni novotvory v ukrainsko-ruskii narodnii slovesnosti [Song innovations in Ukrainian-Russian folk literature]. Memoirs of the Shevchenko Scientific Society, 50(6), 1–67 [in Ukrainian].
Hrymych, M. (2016). Narysy z ukrainsko-kanadskoi folklorystyky: Bohdan Medvidskyi [Essays on Ukrainian-Canadian folkloristics: Bohdan Medvidskyi]. Duliby [in Ukrainian].
Hrytsa, S. (1991). Ukrainski narodni pisni pro emihratsiiu [Ukrainian folk songs about emigration]. In S. Hrytsa (Comp.), Bud zdrava, zemlytse: ukrainski narodni pisni pro emihratsiiu [Bud zdrava, zemlytse: Ukrainian folk songs about emigration] (pp. 3–24). Muzychna Ukraina [in Ukrainian].
Hrytsa, S. (2007). Ukrainska folklorystyka XIX – pochatku XX stolittia i muzychnyi folklor [Ukrainian folkloristics of the 19th and early 20th centuries and musical folklore]. Aston [in Ukrainian].
Hrytsa, S. Y., Dei, O. I., & Marchenko, M. H. (Comps.). (1975). Naimytski ta zarobitchanski pisni [Salary and wage-earner songs] [Notes]. Naukova dumka [in Ukrainian].
Karas, H. V. (2012). Muzychna kultura ukrainskoi diaspory u svitovomu chasoprostori XX stolittia [Musical culture of the Ukrainian diaspora in the world time-space of the 20th century] [Monograph]. Tipovit [in Ukrainian].
Klymash, R.-B. (2013). Ukrainska narodna kultura v kanadskykh preriiakh [Ukrainian folk culture in the Canadian prairies] (S. Kukharenko, Comp. & Trans., M. Hrymych, Ed.). Duliby [in Ukrainian].
Klymasz, R. B. (1970). An introduction to the Ukrainian-Canadian immigrant folksong cycle (W. P. Klymkiw, musical transcriptions). National Museums of Canada [in English].
Klymasz, R. B. (Comp.). (1992). Ukrainian folksongs from the Prairіes (with A. Hornjatkevyc, B. Medwidsky, & P. Prociuk). Canadian Institute of Ukrainian Studies Press [in English].
Klymasz, R. B. (1971). Ukrainian folklore in Canada: An immigrant complex in transition [PhD Dissertation, Indiana University] [in English].
Lutsko, O. (2010). Motyvy y poetyka ukrainskykh narodnykh pisen pro emihratsiiu v Kanadu [Motifs and poetics of Ukrainian folk songs about emigration to Canada]. The Ethnology Notebooks, 3–4, 438–448 [in Ukrainian].
Medwidsky, B. (2002). Approaches to Ukrainian folklore studies in Canada: The past, present and future of the discipline. In O. Makar & R. Bilash (Eds.), Migrations from Western Ukraine to Western Canada [Conferences proceedings] (pp. 67–73). Canadian Centre for Ukrainian Culture and Ethnography [in English].
Nahachevskyi, A., & Maierchyk, M. (2010). Osoblyvosti ukrainskoi folklorystyky v Kanadi [The characteristics of Ukrainian folklore studies in Canada]. The Ethnology Notebooks, 3–4, 293–309 [in Ukrainian].
Rudnytskyi, Ya. (1962). Do pytannia systematyky ukrainsko-kanadskoho folkloru [To the issue of systematics of Ukrainian-Canadian folklore]. In V. Yanev (Ed.), Zapysky Naukovoho tovarystva imeni Shevchenka: T. 169. Zbirnyk na poshanu Zenona Kuzeli [Memoirs of the Shevchenko Scientific Society: Vol. 169. Collection in honor of Zenon Kuzeli] (pp. 135–139). Tovarystvo imeni Shevchenka [in Ukrainian].
Rudnytskyi, Ya. (1963). Zbirnyk zakhodoznavstva: T. 9(7). Materiialy do ukrainsko-kanadiiskoi folklorystyky y diialektolohii [Collection of Western Studies: Vol. 9(7). Ukrainian-Canadian folklore and dialectological texts]. Ukrainian Free Academy of Sciences [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Автори зберігають авторські права на статтю та одночасно надають журналу право його першої публікації на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, яка дозволяє іншим особам вільно поширювати опубліковану статтю з обов’язковим посиланням на її авторів та першу публікацію.
Журнал дозволяє авторам зберігати авторські права і права на публікації без обмежень.
Автор опублікованої статті має право поширювати інформацію про неї та розміщувати посилання на роботу в електронному репозитарії установи.